Country:Luxembourg
Year:2007
Policy status:In Force
Jurisdiction:National
Date Effective:2007
Date Amended:

2010,2011,2012,2013,2014,2015,2016

Policy Type:Regulatory Instruments>Codes and standards>Product standards, Regulatory Instruments>Codes and standards, Economic Instruments>Fiscal/financial incentives>Taxes
Policy Target:Bioenergy>Biofuels for transport
Policy Sector:Transport
Agency:Ministry of the Economy
URL:http://legilux.public.lu/eli/etat/leg/loi/2016/12/23/n12/jo
URL:http://eli.legilux.public.lu/eli/etat/leg/loi/2010/12/17/n2
URL:http://eli.legilux.public.lu/eli/etat/leg/loi/2012/12/21/n3
Legal References:Loi du 22 décembre 2006 concernant le budget des recettes et des dépenses de l'Etat pour l'exercice 2007; Loi du 17 décembre 2010 fixant les droits d’accise et les taxes assimilées sur les produits énergétiques, l’électricité, les produits de tabacs manufacturés, l’alcool et les boissons alcooliques Loi du 21 décembre 2012 concernant le budget des recettes et des dépenses de l'Etat pour l'exercice 2013; Loi du 20 décembre 2013; Loi du 23 décembre 2016 concernant le budget des recettes et des dépenses de l'État pour l'exercice 2017 et modifiant (... ) 5) la loi modifiée du 17 décembre 2010 fixant les droits d'accise et les taxes assimilées sur les produits énergétiques, l'électricité, les produits de tabacs (...)
Description:

The budget law 2007 sets the mandatory part of biofuel to be blended in diesel and gasoline in tranport to 2%. The law of 17 December 2010 defining the excises taxes takes over this percentage and additionaly sets sustainable criteria for the blended biofuels.

The budget laws 2013 an 2014 set the level of incorporated biofuels to 3,75% respectively to 4,75%. These percentages are calculated in relation to the energy content of the fuels.

 

Last modified: Thu, 19 Jul 2018 19:12:29 CEST